Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
pt-br:docs:guide-user:troubleshooting:tftpserver [2020/05/31 17:36] – [On Mac OSX] malvespt-br:docs:guide-user:troubleshooting:tftpserver [2020/05/31 19:04] – [On Windows] malves
Line 1: Line 1:
 FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)//
  
-====== Configurando um servidor TFTP para recuperação / instalação TFTP ======+====== Configurando um servidor TFTP para recuperação/instalação TFTP ======
  
 ===== O que é a recuperação TFTP pela Ethernet? ===== ===== O que é a recuperação TFTP pela Ethernet? =====
Line 41: Line 41:
 === Linha de comando nativa tftpd === === Linha de comando nativa tftpd ===
  
-For recent versions of macOS, the system-supplied ''tftpd'' is managed with ''launchctl''Users should be comfortable with command-line usage and ''sudo'' to take this approachAs confirmed on macOS Sierra 10.12.6 and macOS Mojave 10.14.2, the general steps involved are+Para versões recentes do macOS, ''tftpd'' fornecido pelo sistema é gerenciado com ''launchctl''Os usuários devem se sentir confortáveis ​​com o uso da linha de comando e com o ''sudo'' para adotar essa abordagemConforme confirmado no macOS Sierra 10.12.6 e no macOS Mojave 10.14.2, as etapas gerais envolvidas são
  
-  * Configure your network interface for the proper server address for your deviceUsing System Preferences Network is perhaps the easiest+  * Configure sua interface de rede para o endereço de servidor apropriado para o seu dispositivoUsar Preferências do SistemaRede é talvez o mais fácil
-  * Connect your device to the network interface +  * Conecte seu dispositivo à interface de rede 
-  * Start ''tftpd''+  * Inicie ''tftpd''
  
   $ sudo cp path/to/file/to/serve.bin /private/tftpboot/the_name_the_device_is_looking_for.bin   $ sudo cp path/to/file/to/serve.bin /private/tftpboot/the_name_the_device_is_looking_for.bin
   $ sudo launchctl load -F /System/Library/LaunchDaemons/tftp.plist   $ sudo launchctl load -F /System/Library/LaunchDaemons/tftp.plist
  
-  * Confirm ''tfptd'' is running by looking for the UDP listener on port 69+  * Confirme se o ''tfptd'' está sendo executado, ouvindo o UDP na porta 69, pelo comando abaixo
  
   $ netstat -an | fgrep \*.69       $ netstat -an | fgrep \*.69    
Line 56: Line 56:
  
  
-  * Activate your device's recovery/TFTP mode +  * Ative o modo de recuperação/TFTP do seu dispositivo 
-  * When done with ''tftpd'', shut it down with+  * Quando terminar com '' tftpd '', desligue-o com
  
   $ sudo launchctl unload -F /System/Library/LaunchDaemons/tftp.plist   $ sudo launchctl unload -F /System/Library/LaunchDaemons/tftp.plist
Line 63: Line 63:
 === TFTPServer.app === === TFTPServer.app ===
  
-As an example of a GUI-driven tftp server, TFTPServer.app from http://ww2.unime.it/flr/tftpserver/ provides pleasant GUI wrapper around the native command that makes the process less error proneThis procedure was tested with TftpServer.app v 3.4.1 on OSX 10.10.5 in December 2016. +Como exemplo de um servidor tftp controlado por GUI, TFTPServer.app de http://ww2.unime.it/flr/tftpserver/ fornece um wrapper de GUI agradável em torno do comando nativo que torna o processo menos propenso errosEste procedimento foi testado com o TftpServer.app v 3.4.1 no OSX 10.10.5 em dezembro de 2016.
  
-  - Download and install TftpServer.app from the URL above+  - Baixe e instale o TftpServer.app a partir do URL acima
-  - Move the application to a convenient directory+  - Mova o aplicativo para um diretório conveniente
-  - In the same directorycreate another folder named 'tftpfiles'This is the 'designated TFTP directory'. //TftpServer.app and tftpfiles will be in the same directory.// +  - No mesmo diretóriocrie outra pasta chamada 'tftpfiles'Este é o 'diretório TFTP designado'. //TftpServer.app tftpfiles estarão no mesmo diretório.// 
-  - Set the OSX IP address as specified in the Device Page'TFTP Recovery section+  - Defina o endereço IP do OSX conforme especificado na seção Recuperação de TFTP da página do dispositivo
-  - Launch TftpServer.app. The window is shown here. //You should confirm that you see the desired file named in the window.// \\ :{{:media:tftpserver-osx.png?200|}}  +  - Inicie o TftpServer.app. A janela é mostrada aqui. //Você deve confirmar que vê o arquivo desejado nomeado na janela.// \\ :{{:media:tftpserver-osx.png?200|}}  
-  - Click "Start TFTP" (upper left). //You should see the "Server Status:" change to "Running".// +  - Clique em "Iniciar TFTP" (canto superior esquerdo). // Você deve ver o "Status do servidor:" mudar para "Em execução".// 
-  - Start your router and press the button. //The file will transfer.// +  - Inicie o seu roteador e pressione o botão //O arquivo será transferido.// 
-  - //Note:// TftpServer.app may give warnings about file permissions. Use the "Fixbuttons at the bottom of the window to set the permissions properly+  - //Nota:// TftpServer.app pode emitir avisos sobre permissões de arquivo. Use os botões "Corrigirna parte inferior da janela para definir as permissões corretamente
-  - Click "Stop TFTP" or quit the application to stop the TFTP server+  - Clique em "Stop TFTP" ou saia do aplicativo para parar o servidor TFTP. 
  
-==== On Windows ====+==== No Windows ====
  
-While there is a command line TFTP server/client feature in windowsit's easier to use a third party one that has a proper graphical interface.+Embora exista um recurso de servidor/cliente TFTP de linha de comando no Windowsé mais fácil usar um software de terceiro que possua uma interface gráfica adequada.
  
-A simple and free TFTP application is **Tftpd32**, available [[http://tftpd32.jounin.net/tftpd32.html|here]] (Tftpd64 is the 64-bit version and will be used in this example).+Um aplicativo TFTP simples e gratuito é o **Tftpd32**, disponível [[http://tftpd32.jounin.net/tftpd32.html|aqui]] (Tftpd64 é a versão de 64 bits e será usada neste exemplo).
  
-Download the portable version, and unzip it in folderYou should see the manual, a license in a PDF file, a configuration fileand the application executable itself.+Baixe versão portátil e descompacte-a em uma pastaVocê deve ver o manual, uma licença em um arquivo PDF, um arquivo de configuração e o próprio aplicativo executável.
  
-Place the file you want to send (the firmware file usuallyin the same folder where you find the **Tftpd64** program fileThe folder exposed through TFTP can be changed by clicking on Browse buttonbut in most situations you don't need to do that.+Coloque o arquivo que você deseja enviar (normalmente o arquivo de firmware) na mesma pasta em que encontra o arquivo de programa **Tftpd64**. A pasta exposta através do TFTP pode ser alterada clicando no botão Procurarmas na maioria das situações você não precisa fazer isso.
  
-Configure your ethernet port according to your device's own recovery method as detailed in [[docs:guide-user:troubleshooting:vendor_specific_rescue|Rescue from failed firmware upgrade]], note that in most cases you can't use that port to connect to the internet until you reconfigure it back like it was before.+Configure sua porta Ethernet de acordo com o método de recuperação do seu dispositivo, conforme detalhado em [[docs:guide-user:troubleshooting:vendor_specific_rescue|Recuperação de falha na atualização de firmware]], note que, na maioria dos casos, você não pode usar essa porta para conectar-se à Internet até que você a reconfigure como antes.
  
-Double-click on the **Tftpd64** program file and you should get a Windows Firewall popup asking you to grant accessCheck both options, to allow **Tftpd64** to communicate over both home/work and public networksThis is very importantif the Windows Firewall blocks your TFTP server you won't be able to access it from the device you want to recover.+Clique duas vezes no arquivo de programa **Tftpd64** e você deverá receber um pop-up do Firewall do Windows solicitando a concessão de acessoMarque as duas opções para permitir que o **Tftpd64** se comunique em redes domésticas/comerciais e públicasIsso é muito importantese o Firewall do Windows bloquear o servidor TFTP, você não poderá acessá-lo pelo dispositivo que deseja recuperar.
  
-Click on the drop-down menu called **Server Interfaces** and select your PC's ethernet port.+Clique no menu suspenso chamado **Interfaces do servidor** e selecione a porta Ethernet do seu PC.
  
-Now the tftp server is online and readyand the file(s) in it can be accessed as normal.+Agora, o servidor tftp está online e prontoe os arquivos nele podem ser acessados ​​normalmente.
  
-==== On Linux ==== +==== No Linux ==== 
-Install atftpd from repository on Debian/Ubuntu/Mint+Instale o atftpd do repositório no Debian/Ubuntu/Mint
   # apt install atftpd   # apt install atftpd
-Install atftpd from repository on RedHat/Fedora/Centos+Instale o atftpd do repositório no RedHat/Fedora/Centos
   # yum install atftpd   # yum install atftpd
-Create directory where you want to put the image file+Crie um diretório onde você deseja colocar o arquivo de imagem
   # mkdir /srv/tftp   # mkdir /srv/tftp
-Put an image file into your directory actual name will vary+Coloque o arquivo de imagem em seu diretório o nome real variará
   # cp ~/tp_recovery.bin /srv/tftp   # cp ~/tp_recovery.bin /srv/tftp
-Change the ownership of the folder and the file in it +Alterar a propriedade da pasta e o arquivo nela, com superusuário 
-  # chown nobody:nogroup -R /srv/tftp +  # sudo chown nobody:nogroup -R /srv/tftp 
-Run TFTP server+Execute o servidor TFTP
   # atftpd --daemon /srv/tftp   # atftpd --daemon /srv/tftp
-Check if your TFTP server is listening+Verifique se o servidor TFTP está escutando
   # netstat -lunp|grep 69   # netstat -lunp|grep 69
-//If not setyou should try running TFTP server as superuser.//+//Se não estiver definidotente executar o servidor TFTP como superusuário.//
  
-**Check that you can in fact pull the file from your tftp server.** +**Verifique se você pode realmente extrair o arquivo do seu servidor tftp.** 
-Preferably from another computer call your tftp server IP: (//or if not possiblein same server call IP 0.0.0.0//)+De preferência em outro computador, chame o IP do servidor tftp: (//ou, se não for possívelna mesma chamada do servidor IP 0.0.0.0//)
   # tftp 192.168.0.66   # tftp 192.168.0.66
   tftp> get tp_recovery.bin   tftp> get tp_recovery.bin
   Received 8152633 bytes in 0.8 seconds   Received 8152633 bytes in 0.8 seconds
   tftp> quit   tftp> quit
-If you have received the filecongratulationsit's ready.+Se você recebeu o arquivoparabénsestá pronto.
  
-==== Troubleshooting ==== +==== Solução de problemas ==== 
-TFTP file transfer doesn't work from local computer +A transferência de arquivos TFTP não funciona no computador local 
-  * Check if your TFTP server is running and listening +  * Verifique se o servidor TFTP está em execução e escutando 
-  * Check if TFTP folder is set up correctly (locationaccess rights+  * Verifique se a pasta TFTP está configurada corretamente (localdireitos de acesso
-  * Check if firmware file is set up correctly (locationaccess rights+  * Verifique se o arquivo de firmware está configurado corretamente (localdireitos de acesso
-TFTP file transfer works from local computerbut not from another computer+A transferência de arquivos TFTP funciona no computador local, mas não em outro computador
-  * Check if network cable is connected properly +  * Verifique se o cabo de rede está conectado corretamente 
-  * Check if server IP is set correctly +  * Verifique se o IP do servidor está definido corretamente 
-TFTP file transfer works from another computerbut not from router+A transferência de arquivos TFTP funciona em outro computadormas não no roteador
-  * Check if server IP is set correctly (same as router is searching for+  * Verifique se o IP do servidor está definido corretamente (o mesmo que o roteador está procurando
-  * Try using alternate cablea crossover cable or alternate switch/speed +  * Tente usar cabo alternativocabo cruzado ou interruptor alternativos velocidade  
-  * Try connecting to an alternate port on the router routers switch +  * Tente conectar-se a uma porta alternativa no roteador roteador 
-  * Pay attention to any output or verbosity from the router console or led activity if available +  * Preste atenção a qualquer saída ou verbosidade do console do roteador, se disponível 
-  * Verify the arp cache on either host... server side is easier...  +  * Verifique se o cache do arp em qualquer host... do lado do servidor é mais fácil...  
-  * Use arp -s to add a static mapping or arp -d to delete stale entries... +  * Use arp -s para adicionar um mapeamento estático ou arp -d para excluir entradas obsoletas... 
-  * Use a third host to simply ping the routerboth with static addresses if possible +  * Use um terceiro host para simplesmente executar ping no roteador, ambos com endereços estáticosse possível 
-  * Try an alternate server software, client software or tftp transfer mode +  * Experimente um software de servidor alternativo, software cliente ou modo de transferência tftp 
-  * If you get some activitytiming can often yield resultspower cycle the router and start the transfer earlier or later... +  * Se você tiver alguma atividadeo tempo geralmente gera resultadosliga e desliga o roteador e inicia a transferência mais cedo ou mais tarde... 
  
  
  • Last modified: 2020/06/13 23:21
  • by malves